AgilityこうそくいどうHâteAgilitätAgilidadAgilidadAgilità고속이동高速移动高速移動Boosts the user’s Speed stat by 2 stages.自分の素早さを2段階上げる。Augmente la Vitesse du lanceur de 2 crans.Die Initiative des Anwenders wird um 2 Stufen erhöht.Aumenta dos niveles la Velocidad del usuario.Aumenta dos niveles la Velocidad del usuario.Il Pokémon aumenta di 2 gradi la sua Velocità.자신의 스피드를 2단계 올린다.会让自己的速度提高2阶。會讓自己的速度提高2階。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
Aqua RingアクアリングAnneau HydroWasserringAcua AroAcuaanilloAcquanello아쿠아링水流环水流環The user gains the Aqua Ring status.自分は アクアリング状態になる。Le lanceur s’entoure d’un anneau hydro.Der Anwender wird in den Zustand Wasserring versetzt.Provoca el estado Acua Aro en el usuario.Provoca el estado Acuaanillo en el usuario.Il Pokémon entra nello stato Velo d’acqua.자신은 아쿠아링 상태가 된다.自己会变为水流环状态。自己會變為水流環狀態。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
EndureこらえるTénacitéAusdauerAguanteAguanteResistenza버티기挺住挺住During the turn this move is used, if the user takes damage from a move that would knock it out, it will endure the hit with 1 HP. With each consecutive use, this move’s chance of success becomes 1/3 of what it was before.使ったターン中は ひんしになる技のダメージを受けると HPを1残して耐える。 連続で使うと成功率が 前に使った時の1/3になる。Lors du tour d’utilisation de cette capacité, le lanceur résiste avec 1 PV s’il subit des dégâts d’une capacité qui devrait le mettre K.O. À chaque utilisation consécutive, les chances de réussite tombent à 1/3 de ce qu’elles étaient à l’utilisation précédente.Erleidet der Anwender in der Runde des Einsatzes Schaden durch eine Attacke, die ihn kampfunfähig machen würde, übersteht er diese mit 1 KP. Mit jedem aufeinanderfolgenden Einsatz wird die Erfolgschance gedrittelt.El usuario aguanta con 1 PS un movimiento que lo debilitaría en ese turno. Con cada uso consecutivo, la probabilidad de éxito del movimiento se reduce a 1/3 con respecto a la probabilidad anterior.El usuario aguanta con 1 PS un movimiento que lo debilitaría en ese turno. Si se usa de forma consecutiva, su probabilidad de éxito se reduce a 33.3 % con respecto a la probabilidad anterior.Il Pokémon resiste a una mossa che lo manderebbe KO e rimane invece con 1 PS. Con ogni uso consecutivo, la probabilità che questa mossa vada a segno diminuisce di 2/3 rispetto all’uso precedente.사용한 턴 동안 기절할 듯한 기술로 데미지를 입으면 HP를 1 남기고 버틴다. 연속해서 사용하면 성공률이 이전에 사용했을 때의 1/3이 된다.在使用的回合内, 受到会导致昏厥的招式的伤害时, 会剩下1HP并撑过去。 连续使用时,成功率会变为上次使用时的1/3。在使用的回合內, 受到會瀕死的招式傷害時 會剩下1HP撐過去。 連續使用時,成功率會變為上次使用時的1/3。+4+4+4+4+4+4+4+4+4+4self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
Feather DanceフェザーダンスDanse PlumesDaunenreigenDanza PlumaDanza de PlumasDanzadipiume깃털댄스羽毛舞羽毛舞Lowers the target’s Attack stat by 2 stages.相手の攻撃を2段階下げる。Baisse l’Attaque de l’adversaire de 2 crans.Der Angriff des Ziels wird um 2 Stufen gesenkt.Reduce dos niveles el Ataque del objetivo.Reduce dos niveles el Ataque del objetivo.Il Pokémon riduce di 2 gradi l’Attacco del bersaglio.상대의 공격을 2단계 떨어뜨린다.会让对手的攻击降低2阶。會讓對手的攻擊降低2階。—100100100100100100100100100100
Helping HandてだすけCoup d’MainRechte HandRefuerzoRefuerzosAltruismo도우미帮助幫助Boosts the power of an ally’s move by 50% during the turn this move is used.使ったターン中 味方の技の威力を1.5倍する。Multiplie la puissance des capacités d’un allié par 1,5 lors du tour d’utilisation de cette capacité.In der Runde des Einsatzes wird die Stärke der Attacke eines Mitstreiters um 50 % erhöht.Aumenta un 50 % la potencia del movimiento de un aliado durante ese turno.Aumenta un 50 % la potencia del movimiento de un aliado durante ese turno.Il Pokémon aumenta del 50% la potenza delle mosse sferrate da un alleato durante questo turno.사용한 턴 동안 같은 편의 기술 위력을 1.5배로 만든다.在使用的回合内, 会让同伴的招式威力变为1.5倍。在使用的回合內, 會讓同伴的招式威力變為1.5倍。+5+5+5+5+5+5+5+5+5+5ally味方allié1Verb.aliadoaliado1alle.아군队友隊友——
ProtectまもるAbriSchutzschildProtecciónProtecciónProtezione방어守住守住The user protects itself from incoming moves for the turn. With each consecutive use, this move’s chance of success becomes 1/3 of what it was before.使ったターン中 相手の技から身を守る。 連続で使うと成功率が 前に使った時の1/3になる。Le lanceur se protège de toutes les capacités adverses lors du tour d’utilisation de cette capacité. À chaque utilisation consécutive, les chances de réussite tombent à 1/3 de ce qu’elles étaient à l’utilisation précédente.In der Runde des Einsatzes wird der Anwender vor Attacken geschützt. Mit jedem aufeinanderfolgenden Einsatz wird die Erfolgschance gedrittelt.Protege al usuario de los movimientos de los demás Pokémon durante ese turno. Con cada uso consecutivo, la probabilidad de éxito del movimiento se reduce a 1/3 con respecto a la probabilidad anterior.Protege al usuario de los movimientos de los demás Pokémon durante ese turno. Si se usa de forma consecutiva, su probabilidad de éxito se reduce a 33.3 % con respecto a la probabilidad anterior.Il Pokémon si protegge dalle mosse altrui durante il turno in corso. Con ogni uso consecutivo, la probabilità che questa mossa vada a segno diminuisce di 2/3 rispetto all’uso precedente.사용한 턴 동안 상대의 기술로부터 몸을 보호한다. 연속해서 사용하면 성공률이 이전에 사용했을 때의 1/3이 된다.在使用的回合内,会在对手的招式中守护自己。 连续使用时,成功率会变为上次使用时的1/3。在使用的回合內,從對手的招式保護自己。 連續使用時,成功率會變為上次使用時的1/3。+4+4+4+4+4+4+4+4+4+4self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
Rain DanceあまごいDanse PluieRegentanzDanza LluviaDanza de LluviaPioggiadanza비바라기求雨求雨Summons rain for 5 turns.5ターンの間 あめ状態にする。Invoque la pluie pendant 5 tours.Der Anwender erzeugt Regen, der 5 Runden lang anhält.Hace que llueva durante cinco turnos.Hace que llueva durante cinco turnos.Il Pokémon causa lo stato Pioggia per 5 turni.5턴 동안 비 상태로 만든다.在5回合内会变为下雨状态。在5回合內,會變為下雨狀態。field場terr.Feldcampocampocampo필드场地場地——
RestねむるReposErholungDescansoDescansoRiposo잠자기睡觉睡覺Fully restores the user’s HP and cures any status conditions. The user falls asleep for 2 turns. This move fails if the user’s HP is full.自分のHPを全回復し状態異常も回復する。 2ターンの間 ねむり状態になる。 HPが満タンだと失敗する。Le lanceur récupère tous ses PV, ses altérations de statut sont soignées, et il s’endort pendant 2 tours. Échoue si ses PV sont déjà au maximum.Der Anwender wird für 2 Runden in Schlaf versetzt. Dafür werden seine KP vollständig aufgefüllt und alle seine Statusprobleme geheilt. Bei vollen KP schlägt die Attacke fehl.Restaura todos los PS y elimina todos los problemas de estado del usuario, pero lo duerme durante dos turnos. Falla si el usuario tiene los PS al máximo.Restaura todos los PS y elimina todos los problemas de estado del usuario, pero lo duerme durante dos turnos. Falla si el usuario tiene los PS al máximo.Il Pokémon recupera tutti i PS e guarisce dai problemi di stato, ma entra nello stato Sonno per 2 turni. Se il Pokémon ha tutti i PS, la mossa fallisce.자신의 HP와 상태 이상을 모두 회복한다. 2턴 동안 잠듦 상태가 된다. HP가 꽉 찬 상태면 실패한다.会让自己的HP完全回复,且会治愈异常状态。 在2回合内会陷入睡眠状态。 HP全满时会失败。會完全回復自己的HP和異常狀態。 在2回合內,會變為睡眠狀態。 HP全滿時招式會失敗。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
RoostはねやすめAtterrissageRuheortRespiroRespiroTrespolo날개쉬기羽栖羽棲Restores 1/2 of the user’s max HP. If the user is a Flying type, it will lose the Flying type for the turn.自分のHPを最大HPの1/2回復する。 ひこうタイプが使うとそのターン中 ひこうタイプでなくなる。Le lanceur récupère la moitié de ses PV max. Si le lanceur est de type Vol, il ne l’est plus pendant ce tour.Die KP des Anwenders werden um die Hälfte des Maximalwerts aufgefüllt. Gehört der Anwender dem Typ Flug an, verliert er diesen Typ in der Runde des Einsatzes.Restaura la mitad de los PS máximos del usuario. Si el usuario es de tipo Volador, deja de serlo durante ese turno.Restaura un 50 % de los PS máximos del usuario. Si el usuario es de tipo Volador, deja de serlo durante ese turno.Il Pokémon recupera metà dei suoi PS massimi. Se è di tipo Volante, lo perde nel turno in cui usa questa mossa.자신의 최대 HP의 1/2만큼 회복한다. 비행타입이 사용하면 그 턴 동안 비행타입이 아니게 된다.会让自己的HP回复最大HP的1/2。 由飞行属性使用时, 在此回合内将不再是飞行属性。會回復自己最大HP的1/2。 飛行屬性使用後, 在此回合內就不再是飛行屬性。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
Sleep TalkねごとBlabla DodoSchlafredeSonámbuloSonámbuloSonnolalia잠꼬대梦话夢話Can be used only if the user is asleep. The user uses one of the other moves it knows at random.自分がねむり状態の場合 使うことができる。 自分が覚えている他の技の中から いずれかの技を使う。Ne peut être utilisée que si le lanceur est endormi. Le lanceur utilise au hasard une des autres capacités qu’il connaît.Der Einsatz dieser Attacke ist nur möglich, wenn der Anwender schläft. Der Anwender setzt eine zufällig ausgewählte Attacke aus seinem Repertoire ein.Solo puede usarse si el usuario está dormido. El usuario usa al azar uno de los otros movimientos que conoce.Solo se puede usar si el usuario está dormido. El usuario usa al azar uno de los otros movimientos que conoce.Il Pokémon sferra una mossa a caso tra le altre mosse conosciute. Questa mossa può essere usata solo se è affetto dallo stato Sonno.자신이 잠듦 상태인 경우 사용할 수 있다. 자신이 배운 다른 기술 중에서 무작위로 기술을 사용한다.若自己是睡眠状态,则能使用。 会从自己已学会的其他招式中 使用一种招式。自己是睡眠狀態時才能使用。 會從自己已學會的其他招式之中, 使用一種招式。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
SnowscapeゆきげしきChute de NeigeSchneelandschaftPaisaje NevadoPaisaje NevadoVista Innevata설경雪景雪景Summons snow for 5 turns.5ターンの間 ゆき状態にする。Invoque la neige pendant 5 tours.Der Anwender erzeugt Schnee, der 5 Runden lang anhält.Hace que nieve durante cinco turnos.Hace que nieve durante cinco turnos.Il Pokémon causa lo stato Neve per 5 turni.5턴 동안 눈 상태로 만든다.在5回合内会变为下雪状态。在5回合內,會變為下雪狀態。field場terr.Feldcampocampocampo필드场地場地——
SoakみずびたしDétrempageÜberflutungEmpaparEmpaparInondazione물붓기浸水浸水Changes the target’s type to Water.相手のタイプをみずタイプに変える。Le ou les types de la cible sont remplacés par le type Eau.Der Typ des Ziels wird durch den Typ Wasser ersetzt.Cambia el tipo del objetivo al tipo Agua.Cambia el tipo del objetivo al tipo Agua.Cambia il tipo del bersaglio in Acqua.상대의 타입을 물타입으로 바꾼다.会让对手的属性变为水属性。會讓對手的屬性變為水屬性。—100100100100100100100100100100
StockpileたくわえるStockageHorterReservaReservaAccumulo비축하기蓄力蓄力Boosts the user’s Defense and Sp. Def stats by 1 stage. Raises the user’s Stockpiling level by 1. Can be used up to 3 times.自分の防御 特防を1段階上げる。 たくわえる状態を1増やす。 最大3回までたくわえられる。Augmente la Défense et la Défense Spéciale du lanceur de 1 cran. Augmente le niveau de Stockage du lanceur de 1 niveau, jusqu’à un maximum de 3 niveaux.Die Verteidigung und die Spezial-Verteidigung des Anwenders werden um 1 Stufe erhöht. Der Zustand Horter nimmt um 1 zu, mit einem Maximalwert von 3.Aumenta un nivel la Defensa y la Defensa Especial del usuario. Aumenta en uno el número de reservas, hasta un máximo de tres.Aumenta un nivel la Defensa y la Defensa Especial del usuario. Aumenta en uno el número de reservas, hasta un máximo de tres.Il Pokémon aumenta di 1 grado la sua Difesa e la sua Difesa Speciale, e di 1 livello il suo stato Accumulo. Quest’ultimo non può aumentare più di 3 volte.자신의 방어, 특수방어를 1단계 올린다. 비축하기 상태를 1회 추가한다. 비축하기 상태는 최대 3회까지 추가할 수 있다.会让自己的防御、特防提高1阶。 会让蓄力状态增加1。 最多能蓄力3次。會讓自己的防禦、特防提高1階。 蓄力狀態增加1。 最多可蓄積3次。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
SubstituteみがわりClonageDelegatorSustitutoSustitutoSostituto대타출동替身替身The user loses 1/4 of its max HP to create a substitute. The substitute will be hit by moves instead of the user, and it will vanish when it takes damage equal to 1/4 of the user’s max HP.自分のHPを最大HPの1/4減らし みがわりを出す。 みがわりは 自分の代わりに技を受ける。 最大HPの1/4分のダメージを受けると消える。Le lanceur perd 1/4 de ses PV max et crée un clone. Le clone subit les capacités à la place du lanceur et disparaît après avoir subi des dégâts équivalents à 1/4 des PV max du lanceur.Der Anwender verliert 1/4 seiner maximalen KP und erzeugt einen Delegator. Der Delegator wird anstelle des Anwenders von Attacken getroffen und verschwindet dann, wenn er Schaden in Höhe von 1/4 der maximalen KP des Anwenders erlitten hat.El usuario sacrifica 1/4 de sus PS máximos para crear un sustituto. El sustituto recibirá los movimientos dirigidos al usuario en su lugar y desaparecerá cuando haya recibido una cantidad de daño equivalente a 1/4 de los PS máximos del usuario.El usuario sacrifica un 25 % de sus PS máximos para crear un sustituto. El sustituto recibirá los movimientos dirigidos al usuario en su lugar y desaparecerá cuando haya recibido una cantidad de daño equivalente a un 25 % de los PS máximos del usuario.Il Pokémon perde 1/4 dei suoi PS massimi e crea un sostituto. Il sostituto viene colpito dalle mosse al posto del Pokémon e sparisce dopo aver subito danni pari a 1/4 dei PS massimi del Pokémon che lo ha creato.자신의 최대 HP의 1/4만큼 HP를 소비하여 대타를 내보낸다. 대타는 자신을 대신해 기술을 받는다. 최대 HP의 1/4의 데미지를 입으면 사라진다.会让自己的HP减少最大HP的1/4 并制造替身。 替身会代替自己承受招式。 受到相当于最大HP的1/4的伤害时会消失。會減少自己最大HP的1/4製造替身。 替身會代替自己受到招式。 受到相當於最大HP的1/4的傷害時會消失。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
SwallowのみこむAvaleVerzehrerTragarTragarIntroenergia꿀꺽吞下吞下The higher the user’s Stockpiling level, the more HP the user restores. Level 1: 1/4 of the user’s max HP is restored. Level 2: 1/2 of the user’s max HP is restored. Level 3: The user’s HP is fully restored. This move fails unless the user has the Stockpiling status.たくわえる状態の数値が多いとHPを多く回復する。 1回だと最大HPの1/4回復する。 2回だと最大HPの1/2回復する。 3回だと全回復する。 たくわえる状態ではない場合この技は失敗する。Le lanceur récupère des PV en fonction de son niveau de Stockage. Niveau 1 : 1/4 de ses PV max ; Niveau 2 : la moitié de ses PV max ; Niveau 3 : tous ses PV. La capacité échoue si le lanceur n’a aucun niveau de Stockage.KP des Anwenders werden abhängig vom Horter-Wert aufgefüllt. Wert von 1: 25 % der maximalen KP. Wert von 2: 50 % der maximalen KP. Wert von 3: 100 % der maximalen KP. Schlägt fehl, wenn Anwender sich nicht im Zustand Horter befindet.Restaura más PS del usuario cuanto mayor sea su número de reservas. 1 reserva: 1/4 de los PS máximos. 2 reservas: la mitad de los PS máximos. 3 reservas: todos los PS. Falla si el usuario no se encuentra en el estado Reserva.Restaura más PS del usuario entre mayor sea su número de reservas. 1 reserva: 25 % de los PS máximos. 2 reservas: 50 % de los PS máximos. 3 reservas: todos los PS. Falla si el usuario no se encuentra en el estado Reserva.Più il livello dello stato Accumulo del Pokémon è alto, maggiori sono i PS recuperati con questa mossa. A 1 livello, il Pokémon recupera 1/4 dei suoi PS massimi, a 2 livelli metà, e a 3 livelli recupera tutti i PS. Se il Pokémon non è nello stato Accumulo, questa mossa fallisce.비축하기 상태의 수치가 높을수록 HP를 많이 회복한다. 1번이라면 최대 HP의 1/4만큼 회복한다. 2번이라면 최대 HP의 1/2만큼 회복한다. 3번이라면 모두 회복한다. 비축하기 상태가 아닌 경우 이 기술은 실패한다.蓄力状态的数值越大,就会让HP回复得越多。 1次则会回复最大HP的1/4。 2次则会回复最大HP的1/2。 3次则会完全回复。 若不是蓄力状态,则此招式会失败。蓄力狀態的數值越大,回復的HP越多。 蓄力1次時會回復最大HP的1/4。 蓄力2次時會回復最大HP的1/2。 蓄力3次時會完全回復。 不是蓄力狀態時,此招式會失敗。self自分soiselbstpropiopropiosé자신自身自身——
TailwindおいかぜVent ArrièreRückenwindViento AfínViento AfínVentoincoda순풍顺风順風Gives the user’s side the Tailwind status for 4 turns.4ターンの間 味方の場を おいかぜ状態にする。Fait souffler un vent arrière sur le côté allié pendant 4 tours.Auf der Mitstreiterseite wird der Zustand Rückenwind erzeugt, der 4 Runden lang anhält.Provoca el estado Viento Afín en el lado del usuario durante cuatro turnos.Provoca el estado Viento Afín en el lado del usuario durante cuatro turnos.Il Pokémon causa lo stato Vento in coda sul proprio campo di lotta per 4 turni.4턴 동안 같은 편 필드를 순풍 상태로 만든다.在4回合内, 会让我方场地变为顺风状态。在4回合內, 會讓我方場上變為順風狀態。side自陣campSeitebandobandolato자기 진영我方场地我方場地——
Wide GuardワイドガードGarde LargeRundumschutzVasta GuardiaGuardia AmpliaBodyguard와이드가드广域防守廣域防守During the turn this move is used, the user protects its side from moves that target all allies.使ったターン中 味方全員に当たる技から身を守る。Le lanceur protège l’équipe des capacités touchant tous les alliés lors du tour d’utilisation de cette capacité.In der Runde des Einsatzes werden Anwender und Mitstreiter vor Attacken geschützt, die alle Pokémon auf der Mitstreiterseite treffen würden.Protege al usuario y a sus aliados de los movimientos que afectarían a todos los aliados durante ese turno.Protege al usuario y a sus aliados de los movimientos que afectarían a todos los aliados durante ese turno.Il Pokémon protegge sé stesso e l’alleato dalle mosse che colpiscono tutti gli alleati durante il turno in corso.사용한 턴 동안 같은 편 전원을 공격하는 기술로부터 몸을 보호한다.在使用的回合内, 会在击中我方所有宝可梦的招式中 守护自己和同伴。在使用的回合內,從對手會擊中 我方全體的招式保護自己和同伴。+3+3+3+3+3+3+3+3+3+3side自陣campSeitebandobandolato자기 진영我方场地我方場地——